兵者凶器也、争者逆徳也

兵は凶器なり、争いは逆徳なり     「尉量子」

「兵」という漢字にはいくつかの意味があります。

@武器、A兵士、B戦争などです。
この場合の「兵」は「武器」と訳すとわかり易いかもしれません。

『武器はしょせん人殺しの道具であるため、「凶器」つまり不吉な道具です。
また、「争いは逆徳なり」は、戦いは徳に反する行為であり、好ましくないことです。』

紛争の解決は政治・外交によって行われるべきで、武器による解決は好ましくありません。