This page is written in Japanese. Please install Japanese font at Windows 98 Update to read this page.

[German ] [MIDI File]

賛美歌107番

(Ich steh an deiner Krippe hier)

馬槽(まぶね)のかたえに  我は立ちて
受けたる賜物(たまもの)  献(ささ)げまつる
命の命よ  我が物すべてを  取りてよみし給え

救いの御恵(みめぐ)み  我が身に満ち
輝く御姿  心に映(は)ゆ
妙(たえ)なる我が主よ  君より離れて  我はいずこに行かん

きらめく明星(あかぼし)  厩(うまや)に照り
わびしき乾草(ほしぐさ)  馬槽に散る
黄金(こがね)のゆりかご  錦の産着(うぶぎ)ぞ  君にふさわしきを

この世の栄えを  望みまさず
我らに代わりて  悩み給う
貴き貧しさ  知り得し我が身は  いかにたたえまつらん

(Japanese, Roman character)

Mabune no katae ni, ware wa tachite,
Uketaru tama-mono, sasage-matsuru.
Inochi no inochi yo, waga mono subete wo, torite yomishi-tamae!

Sukui no mimegumi, waga mi ni michi,
Kagayaku misugata, kokoro ni hayu,
Tae-naru waga Shu yo, Kimi yori hanarete, ware wa izuko ni yukan?

Kirameku aka-boshi, uma-ya ni teri,
Wabishiki hoshi-gusa, mabune ni chiru,
Kogane no yurikago, nishiki no ubugi zo, Kimi ni fusawashiki wo.

Kono yo no sakae wo, nozomimasazu,
Ware-ra ni kawarite, nayami-tamo,
Totoki mazushisa, shiri-eshi waga mi wa, ikani tatae-matsuran?


[独語原詩 ]

Back to Index