This page is written in Japanese. Please install Japanese font at Windows Update to read Japanese character.

[English ] [Korean ] [MIDI File]

讃美歌247番

(I Was a Wandering Sheep)

檻(おり)を離れ  心のまま
さまよう羊と  我はなりぬ
親に逆(さか)ろう  子のごとくに
恵みを忘れて  家を捨てぬ

我が飼い主  主イェス君は
岩山、荒れ野を  洩(も)れず訪ね
飢え疲れし  子羊をば
いたわり抱(いだ)きて  帰り給う

その御恵(みめぐ)み  いかに深き
仇(あだ)より我が身を  贖(あがな)い来て
檻に帰し  朝な夕なに
哺(はぐく)ませ給う  そのうれしさ

我は今日より  慣れし庭に
過ぎにし月日を  うち忘れて
父の教え  かしこみつつ
楽しく我が世を  送らまほし

(Japanese, Roman character)

Ori wo hanare, kokoro no mama,
Samayou hitsuji to, ware wa narinu.
Oya ni sakaro, ko no gotoku ni,
Megumi wo wasurete, ie wo sutenu.

Waga kai-nushi, Shu Yesu-Kimi wa,
Iwa-yama, are-no wo, morezu tazune,
Ue tsukareshi, kohitsuji wo ba,
Itawari idakite, kaeri-tamo.

Sono mimegumi, ikani fukaki,
Ada yori waga mi wo, aganai-kite,
Ori ni kaeshi, asa-na yu-na ni,
Hagukumase-tamo, sono ureshisa.

Ware wa kyo yori, nareshi niwa ni,
Suginishi tsuki hi wo, uchi-wasurete,
Chichi no oshie, kashikomitsutsu,
Tanoshiku waga yo wo, okuramahoshi.


Back to Index